Num dia desses cheguei em casa falando umas coisas novas que aprendi lá na escola, palavras como "boy", "girl", "cat", "dog" e "red". Nessa hora meu assessor de imprensa franziu a testa e fez a mesma cara de b**** que o Bush fez quando soube do 11 de setembro. Logo em seguida ele falou um treco que só entendi a parte final: "Mother fucker! Ele já me alcançou...".That's it! Estou tendo aulas de inglês com um livro que custou cinqüentão aos cofres da família. Meu pai diz que conhecer o verbo "to be" é importante, sim, mas que eu não devo esquecer do "tupi". Mesmo porque alguns dos meus ancestrais eram bugres: índios que andavam descalços, comiam caça, andavam de sunga e se banhavam nos rios. Como a gente nos domingos em que meu pai faz churrasco e monta a piscina de lona aqui no quintal.
O piracicabano como eu leva uma vantagem incrível na hora de estudar inglês. Por exemplo, palavras como "world", "poor", "rainbow", "party", "prayer", "girlfriend", "wreck", "heard, "piracy' e "phrase" eu peguei com facilidade. Nessa hora o sotaque ajuda muito. Na foto estou dando uma olhada num pocket dicionário que temos aqui em casa.
See you. Bye bye! Gabriel
Nenhum comentário:
Postar um comentário